| |
Beispiele |
|
| |
casomai mit congiuntivo = für den Fall / vielleicht | |
| |
Casomai abbia scritto qualche sciocchezza, devo dire che sono molto stanco e tra un poco mi addormenterò sulla tastiera. |
|
| |
Für den Fall dass ich eine Dummheit geschrieben habe, muss ich sagen, dass ich sehr müde bin und bald auf der Tastatur einschlafe. |
| |
Ho letto il libro a 12 anni e ho un po' paura di vedere il film, casomai sia una vaccata. |
|
| |
Ich habe das Buch mit 12 Jahren gelesen und habe ein bisschen Angst, den Film zu sehen, vielleicht ist es ein Mist. |
| |
casomai mit indicativo = höchstens, wenn überhaupt | |
| |
Il loro merito, casomai, è stato quello di tradurre in algoritmi concreti e comprensibili ai computer, queste idee semplici e ben conosciute. |
|
| |
Ihr Verdienst war es höchstens diese einfachen und wohlbekannten Ideen in einen konkreten und für den Computer verständlichen Algorithmus umzusetzen. |
| |
Quello che può far male al nostro organismo, casomai, è l'aria troppo umida, ma questa circostanza si può verificare sia in inverno che in piena estate. |
|
 |
Was unserem Organsimus höchsten schaden kann ist die zu feuchte Luft, aber dieser Umstand kann sowohl im Winter wie im Sommer auftreten. |
| |
Un bambino non vaccinato non può contagiare bambini vaccinati, per cui il rischio casomai è per il bambino non vaccinato. |
|
| |
Ein Kind, das nicht geimpft ist kann geimpfte Kinder nicht anstecken wodurch ein Risiko höchsten für das nicht geimpfte Kind besteht. |
| |
Il portafoglio della gente casomai è svuotato dai troppi farmaci che la gente è indotta ad acquistare. |
|
| |
Die Brieftasche der Leute wird höchsten durch zuviele Medikamente, die zu kaufen die Leute verleitet werden, geleert. |