Werbung ausblenden
Inhaltsverzeichnis Kapitel 1212.2 Bildung des Passivs

 voriger Punkt
Kapitel 12: Passiv

  12.2 Bildung des Passivs 4

Rebus sic stantibus (den hatten wir schon, "wenn die Dinge nun mal so sind, wie sie sind") ergibt sich für den Vorgangspassiv folgendes Bild.

Das Vorgangspassiv
presente imperfetto passato remoto passato prossimo trapassato prossimo participio passato Bedeutung
  io vengo io veniva io venni io sono stat(o/a/i/e) io era stat(o/a/i/e) chiamat(o/a/i/e)
obligat(o/a/i/e)
lavat(o/a/i/e)
riconosciut(o/a/i/e)
gerufen
verpflichtet
gewaschen
erkannt
  tu vieni tu venivi tu venisti tu sei stat(o/a/i/e) tu eri stat(o/a/i/e)
  lui viene lui veniva lui venne lui è stat(o/a/i/e) lui era stat(o/a/i/e)
  lei viene lei veniva lei venne lei è stat(o/a/i/e) lei era stat(o/a/i/e)
  noi
veniamo
noi venivamo noi
vennimmo
noi siamo stat(o/a/i/e) noi erano stat(o/a/i/e)
  voi venite voi venivate voi veniste voi siete stat(o/a/i/e) voi erano stat(o/a/i/e)
  loro vengono loro venivano loro vennero loro sono stat(o/a/i/e) loro erano stat(o/a/i/e)

Beispiele
Io vengo chiamat(o/a). Ich werde gerufen.
  Tu venivi chiamat(o/a). Du wurdest gerufen.
  Lui viene obligat(o/a). Er wird verpflichtet.
  Loro vengono lavat(i/e). Sie werden gewaschen.
  Voi veniste riconosciut(i/e). Ihr wurdet erkannt.
  Voi siete stat(i/e) riconosciut(i/e). Ihr wurdet erkannt.
  Loro vennero lavati. Sie wurden gewaschen.
  Loro sono stati lavati. Sie wurden gewaschen.
  Loro erano stati lavati. Sie waren gewaschen worden.

 voriger Punkt