Bei Konjunktionen muss unter Umständen unterschieden werden, ob auf einen vollendeten Vorgang abgestellt wird oder nicht. Wählen Sie die Form, die im jeweiligen Zusammenhang logisch ist. Nachlesen können Sie die Zusammenhänge im Kapitel Konjunktionen. Die grundlegende Logik ist immer die Gleiche, unabhängig davon, ob die Konjunktion den congiuntivo oder den indicativo verlangt. Erinnern Sie sich daran, dass im Italienischen, in krassem Gegenatz zum Spanischen, nach quando bei Zukunftsbezug kein congiuntivo steht sondern ein indicativo.

Übung 4
Prima che non
il suo lavoro, non lo lascio andare.
Bevor er seine Arbeit nicht beendet hat, lass ich ihn nicht gehen.
Prima che lo
l' esame, non sarebbe stato contento.
Auch wenn er die Prüfung bestanden hätte, wäre er nicht zufrieden gewesen.
Anche se
l' esame, non sarebbe stato contento.
Auch wenn er die Prüfung bestanden hätte, wäre er nicht zufrieden gewesen.
Anche se
che babbo natale è una spia sionista al
servizio dei comunisti, nessuno lo caccerebbe.
Auch wenn er sagen würde, dass der Weihnachtsmann ein zionistischer
Spion im Dienste der Kommunisten ist, würde ihn niemand vor die Tür setzen.
Quando
il libro,
ti potrò dire se mi è piaciuto.
Wenn ich das Buch gelesen habe, werde ich dir sagen können,
ob es mir gefallen hat.
Dopo che si
che lo avevamo ingannato, si arrabbiò.
Nachdem er gemerkt hatte, dass wir ihn betrogen hatten, wurde er böse.