Wählen Sie die Konjunktion aus, die NICHT verwendet werden kann, also die keine konsekutive Konjunktion ist.

Perciò non posso proprio dirlo,
non so nemmeno come potrebbe farlo.
perciò pertanto anche se per questo per cui
Deshalb kann ich es nicht genau sagen,
ich weiß nicht einmal, wie ich es machen könnte.
L'ironia è che raccontando bugie, la narrativa permette di arrivare alla verità, pertanto per me non c' è nulla di evasivo in letteratura. Io scrivo per avvicinarmi alla vita, non per evitarla.
perciò pertanto per questo per cui seppure
Die Ironie besteht darin, dass, die Literatur, indem sie Lügen erzählt, erlaubt, zur Wahrheit zu gelangen, deswegen hat für mich die Literatur nichts von einer Flucht.
Chi risparmia non dovrebbe pertanto pagare di più.
sebbene perciò pertanto per questo
Wer spart sollte deshalb nicht mehr bezahlen.
Non ricordo di avere discusso con te, pertanto non capisco come mai tu faccia queste affermazioni.
benché perciò pertanto per questo per cui
Ich erinner mich nicht, mit dir diskutiert zu haben und deshalb verstehen ich nicht,
wie du überhaupt solche Behauptungen aufstellen kannst.
Io sono un tecnico e perciò non penso, ma provo.
perciò ma pertanto per questo per cui
Ich bin ein Techniker und deshalb denke ich nicht,
sondern probier es aus.
Si mangia molto bene, e ci sono tanti ristoranti italiani, perciò non penso che sarà difficile la transizione da Treviso a Toronto.
perciò purché pertanto per questo per cui
Man isst sehr gut, und es gibt dort soviele italienische Restaurants, deshalb denk ich nicht dass der Umzug von Treviso nach Toronto schwierig sein wird.