Dieser Fall ist ein bisschen grenzwertig. Betrachten wir einmal diese zwei Formen, 2. Person Singular und 1. Person Plural.

geschrieben und gesprochen "regelmäßig" aber falsch "regelmäßige Endung"
tu baci tu bacii - i
noi baciamo noi baciiamo - iamo

Da einige Personalendungen mit i beginnen bzw. nur aus einem "i" bestehen (i, iamo, ino) hätte man also zwei "is" die aufeinanderstoßen, eines, damit das "c" aufgeweicht wird und das andere der Personalendung. Diese zwei "is" sind aber im Laufe der Zeit verschmolzen. Es ist nun philosophisch darüber zu rätseln, ob es sich um eine echte Unregelmäßigkeit handelt oder nicht. Auf jeden Fall wird das i dann nicht mehr gesprochen.

gleich: sbocciare (aufblühen), incorniciare (umrahmen), lasciare (lassen)

INDICATIVO baciare (küssen)
presente imperfetto passato remoto futuro
io bacio io baciavo io baciai io baciarò
tu baci tu baciavi tu baciasti tu baciarai
lui / lei bacia lui / lei baciava lui / lei baciò lui/ lei baciarà
noi baciamo noi baciavamo noi baciammo noi baceremo
noi baciate voi baciavate voi baciaste voi bacerete
loro baciano loro baciavano loro baciarono loro baceranno
CONGIUNTIVO
presente imperfetto imperativo condizionale
che io baci che io bacciassi - bacerei
che tu baci che tu bacciassi bacia (tu) baceresti
che lui / lei baci che lui bacciassi baci (lei) bacerebbe
che noi baciamo che noi baciàssimo baciamo (noi) baceremmo
che voi baciate che voi baciaste baciate (voi) bacereste
che loro bacino che loro baciassero bacino (le / voi) bacerebbero