in entro tra / fra dentro
zeitlich innerhalb innerhalb nach ---
räumlich Richtung in --* zwischen innerhalb / im Innern; Pronominaladverb darin

* Die Verwendung von entro zur Schilderung räumlicher Verhältnisse ist selten

Beispiele
Viene in un' ora.
Viene entro un' ora.
=> Er kommt innerhalb einer Stunde.
Viene tra / fra un' ora.
=> Er kommt in (nachdem eine Stunde vergangen ist) einer Stunde.
I bambini stanno giocando nel giardino.
nicht: I bambini stanno giocando dentro del giardino.
in / dentro

In und dentro haben bezogen auf räumliche Verhältnisse oder in metaphorischer Verwendung da eine Schnittmenge, wo man auch im Deutschen in durch innerhalb / im Innern substituieren kann.

Beispiele
Dentro il Partito della Democrazia Cristiana le minoranze contavano come le maggioranze.
Nel Partito della Democrazia Cristiana le minoranze contavano come le maggioranze.
In der Partei der Christdemokraten zählten die Minderheiten wie die die Mehrheiten.
Innerhalb der Partei der Christdemokraten zählten die Minderheiten wie die die Mehrheiten.

Dann gibt es auch Bereiche, wo innerhalb / im Innern nicht durch in ersetzt werden kann, wobei es beide Fälle gibt, Fälle, wo in nicht durch innerhalb und Fälle, wo innerhalb nicht durch in ersetzt werden kann.

Beispiele
In Inghilterra si parla inglese.
nicht: Dentro di Inghilterra si parla inglese.
=> In England spricht man Englisch.