16.5.4.1 Einleitendes Verb steht in einer Vergangenheitszeit*

* Auf den Unterschied zwischen einer Gegenwartszeit und einer Vergangenheitszeit werden wir im Kapitel 18 ausführlilch eingehen. Im Grunde ist es einfach. Haben wir zwei Ereignisse auf einer Zeitachse, dann ändert sich die Zeit, wenn das eine Ereignis von der Gegenwart in die Verganheit verlegt wird.

Er weiß, dass sie ihn betrogen haben.
Er wusste, dass sie ihn betrogen hatten.

Aus Gründen, die wir noch diskutieren werden, wird die Unterscheidung im Deutschen nicht gemacht, die Begriffe Gegenwartszeit und Vergangenheitszeit tauchen in einer Grammatik des Deutschen nicht mal auf. Die Problematik ist aber klar. In einer chronologischen Abfolge von Ereignissen gibt es eine Handlung, im obigen Beispiel "Er weiß", "Er wusste", die der Anker des Satzgefüges ist. Wir dieser Anker nach hinten verschoben, müssen auch die vom Anker abhängigen Handlungen nach hinten verschoben werden.

Wir wissen alle, und das ist unangenehm, dass die Zukunft ungewiss ist. Die Vergangenheit ist insofern der Zukunft vorzuziehen, denn diese ist gewiss. Das Angenehme ist aber nicht unbedingt das Nützliche, mit der Konsequenz, dass das Fach Geschichte in der Schule durch das Fach Zukunft ersetzt werden müsste, auch in Anbetracht der Tatsache, dass uns aus der Geschichte überwiegend Fratzen anstarren, der Blick in die Zukunft aber uns das vor Augen führen würde, was wir selbst gestalten. Es besteht die Hoffnung, dass dies keine Fratzen sein werden. Da also in Bezug auf die Vergangenheit keine Unsicherheit herrscht, ist der congiuntivo nicht richtig motiviert. Wir haben aber oben schon erwähnt, dass uns das egal ist, wir sind glücklich, dass die romanischen Völker sich diesbezüglich einigen konnten.

Steht der Hauptsatz in einer Vergangenheitszeit (imperfetto, passatto prossimo*, passato remoto, piucheperfetto) dann steht nach "prima che" der congiuntivo imperfetto oder der congiuntivo piucheperfetto. Die sehr naheliegende Frage lautet jetzt, wann steht was.

* Das passato prossimo ist nur dann eine Vergangenheitszeit, wenn es, wie oft in der Umgangsprache, das passato remoto ersetzt, das vernachlässigen wir jetzt.

Die Konstruktion prima che + congiuntivo imperfetto finden wir dann, wenn ein Ereignis vor einem anderen einsetzt, also zwei punktuelle Ereignisse aufeinanderfolgen.
Circa un' ora prima che facesse buio, Mario arrivò dal fiume senza alcun pesce.
Eines Stunde bevor es dunkel wurde, kam Mario vom Fluss ohne einen einzigen Fisch.
Die Konstruktion prima che + congiuntivo piucheperfetto finden wir dann, wenn ein Ereignis einsetzt, bevor ein anderes abgeschlossen ist.
Prima che avessi finito la frase, l'uomo se ne era andato.
Noch bevor ich den Satz beendet hatte, war der Mann gegangen.

Beispiele
Prima che ci rendessimo conto di quel che stava succedendo, il ladro era sparito.
Bevor wir bemerkten was vor sich ging, war der Dieb schon verschwunden.
Come si faceva prima che lo inventassero?
Wie haben sie es gemacht, bevor dies erfunden wurde?
Prima che la legge 194/78 venisse approvata dal parlamento italiano gli aborti clandestini venivano stimati in oltre 250.000 all'anno.
Bevor das Gesetz 194/78 durch das italienischen Parlament verabschiedet worden war,
schätze man die illegalen Abtreibungen auf 250 000 im Jahr.
Prima che gli fossero affidate queste incombenze,
era stato eletto vescovo dal clero della sua patria.
Bevor ihm diese Aufgaben anvertraut worden waren,
war er vom Klerus seines Heimatlandes zum Bischof gewählt worden.
Ci vorranno ancora degli anni prima che gli utenti ne vedano la realizzazione,
tuttavia questa nuova idea sta già facendo discutere.
Es wird noch Jahre dauern, bevor die Nutzer sehen,
dass es realisiert worden ist, dennoch macht diese Idee jetzt schon von sich reden.
In questo episodio il gruppo di ladri capeggiati da George Clooney e Brad Pitt devono far fallire un casinò ancora prima che sia ufficialmente aperto.
In dieser Episode muss eine Gruppe von Dieben, angeführt von George Clooney und Brad Pitt, ein Spielkasino in den Konkurs treiben, noch bevor es offiziel geöffnet hat.





Kontakt Impressum Datenschutz