| 13.2 Bildung des gerundio 1 | 
| Bildung des gerundio | 
| Verben auf -are  | 
    ||
| Infinitiv | Stamm | Endung | 
| comprare kaufen  | 
    compr | ando  | 
  
| riparare reparieren  | 
    ripar | |
| chiamare rufen  | 
    chiam | |
| sopportare ertragen  | 
    sopport | |
| parlare sprechen  | 
    parl | |
| tentare versuchen  | 
    tent | |
| giocare spielen  | 
    gioc | |
| inviare schicken  | 
    invi | |
| pigliare ergreifen  | 
    pigli | |
| Verben auf -ere  | 
    ||
| Infinitiv | Stamm | Endung | 
| vedere sehen  | 
    ved | endo  | 
  
| vendere verkaufen  | 
    vend | |
| sapere wissen  | 
    sap | |
| volere wollen  | 
    vol | |
| scrivere schreiben  | 
    scriv | |
| vivere lesen  | 
    viv | |
| muovere bewegen*  | 
    mov | |
| cuocere kochen*  | 
    coc | |
| scuotere schütteln*  | 
    scot | |
* der Diphthong (zwei Vokale in einer Silbe) wird zu o.
| Verben auf -ire  | 
    ||
| Infinitiv | Stamm | Endung | 
| finire beenden  | 
    fin | endo  | 
  
| aprire öffnen  | 
    apr | |
| apparire erscheinen  | 
    appar | |
| morire sterben  | 
    mor | |
| offrire anbieten  | 
    offr | |
| salire einsteigen  | 
    sal | |
| partire weggehen  | 
    part | |
| salire einsteigen  | 
    sal | |
| sentire fühlen  | 
    sent | |
  
  
  Die zahlreich vorhanden Verben auf -rre (tradurre, condurre, produrre, etc.) sind unregelmäßig. Da kommt rre weg und -cendo dran. Desgleichen bei dire und fare. 
| Verben auf -urre | ||||
| Infinitif | Übersetzung | Stamm | Endung | |
| tradurre | übersetzen | tradu | cendo | |
| condurre | steuern | condu | ||
| produrre | produzieren | produ | ||
| dire | sagen | di | ||
| fare | machen | fa | ||
| Beispiele | /tr>|
| a) Sorridendo mi guardava. | |
| Lächelnd schaute sie mich an. | |
| b) Piangendo mi raccontò tutta la storia. | |
| Weinend erzählte er mir die ganze Geschichte. | |
| c) Gridando entrò nella stanza. | |
| Schreiend kam sie zur Tür herein. | |
| d) Ridendo mi disse che non mi amava più. | |
| Lächelnd sagte sie mir, dass sie mich nicht mehr liebt. | |
| e) Scusandosi va via. | |
| Um Entschuldigung bittend geht er. | |
| f) Mi guarderà negli occhi chiedendo un'altra volta la stessa sciocchezza. | |
| Er wird mir in die Augen schauen und mich nochmal denselben Blödsinn fragen. | |
| Bedingungssatz | ||
| vorzeitig: |  Wenn er gespart hätte, könnte er sich jetzt ein Auto kaufen. => Gespart habend, könnte er sich ein Auto kaufen.  | 
|
| gleichzeitig: |   Wenn er sparen würde, könnte er sich ein Auto kaufen.   | 
|
| Konzessivsatz | ||
| vorzeitig: |  Obwohl er viel verdient hat, ist er nicht glücklich. => Viel verdient habend, ist er nicht glücklich.  | 
|
| gleichzeitig: |  Obwohl er viel verdient, ist er nicht glücklich.  => Viel verdienend, ist er nicht glücklich.  | 
|
| Kausalsatz | ||
| gleichzeitig: |  Da er faul ist, besteht er die Prüfung nicht.  => Faul seiend, besteht er die Prüfung nicht.  | 
|
| vorzeitig: |  Da er faul war, besteht er die Prüfung nicht. => Faul gewesen seiend, besteht er die Prüfung nicht.  | 
|
| Verben, die mit avere konjugiert werden | |||
| gerundio von avere + | participio passato | ||
| avendo | comprato (gekauft) | ||
| mangiato (gegessen) | |||
| saputo (gewusst) | |||
| preso (genommen) | |||
| messo (gelegt) | |||
| detto (gesagt) | |||
| chiesto (gefragt) | |||
| Kontakt Impressum Datenschutz |