Werbung ausblenden
Inhaltsverzeichnis |

 voriger Punkt
Eingelesene Literatur

 Pinocchio - Pinocchio
Pinocchio: Gekürzte und vereinfachte Fassung. Erläuterungen siehe Seite 1.
Tonstudio: Jörg Reinke Homepage: www.trackbasement.de

33MB
33MB

1
| 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 2728 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 |

italienischer Text                                                     deutscher Text                                                        
 

Pinocchio combatte contro i compagni e, avendone ferito uno, finisce in prigione

Giunto alla spiaggia Pinocchio si accorge che i compagni gli hanno teso una trappola: non c’è mai stato nessun Pescecane e tutti cominciano a sbeffeggiarlo. Il burattino non riesce a capire il motivo finché uno di questi non glielo spiega. Tutto è stato per fargli saltare un giorno di scuola: egli è a loro parere troppo disciplinato e quindi ha meritato quello scherzetto. A quel punto comincia la lotta: tutti i ragazzi cercano di colpire Pinocchio con ogni tipo di libro, ma egli schiva ogni colpo. Dopo mille tentativi, la disgrazia: uno dei compagni ne colpisce per sbaglio un altro. Tutti rimangono sbigottiti e fuggono immediatamente, a parte Pinocchio, che rimane ai piedi del compagno svenuto, cercando di rianimarlo. Mentre è lì inginocchiato arrivano due carabinieri che lo credono colpevole dell’accaduto. Il burattino cerca di discolparsi, ma è comunque costretto a seguire i due in carcere. Durante il tragitto si accorge però di avere perso il cappello e chiede di tornare a prenderlo. I carabinieri acconsentono, ma quando Pinocchio torna al lido anziché raccogliere il cappello, fugge, inseguito da un feroce mastino. I due corrono sino alla riva e Pinocchio si getta nel mare. Il cane nella foga lo segue e si dimentica di non saper nuotare. Dopo poche bracciate il poveretto comincia quindi a bere e a chiedere aiuto. Il burattino decide allora ad aiutarlo e il mastino, ormai salvo, promette di ricambiare in futuro il favore. Pinocchio a quel punto prosegue nuotando accanto alla riva, finché non si trova imprigionato nella rete di un pescatore, che lo crede un pesce. Il povero malcapitato cerca di spiegare l’equivoco, ma l’uomo affamato non si lascia convincere e si prepara a buttarlo in padella.

Combattere, ferire, tendere, trappola, sbeffeggiare, motivo, spiegare, saltare, parere, disciplinato, scherzetto, lotta, colpire, schivare, tentativi, disgrazia, discolparsi, costretto, perdere, acconsentire, lido, feroce, mastino, foga, gettarsi, dimenticare, nuotare, bracciate, salvo, ricambiare, imprigionato, rete, malcapitato, equivoco, convincere, buttarlo, padella.

 

Pinocchio schlägt sich mit den Kameraden und nachdem er einen verletzt hat, landet er im Gefängnis

Als sie am Strand angekommen waren, bemerkt Pinocchio, dass die Kameraden ihm eine Falle gestellt hatten. Ein Hai war dort nie gewesen und alle beginnen, ihn auszulachen. Die Holzpuppe kann den Grund hierfür nicht erkennen, bis einer von ihnen es ihm erklärt. Es ging nur darum, ihn dazu zu bringen, einmal die Schule zu schwänzen. Ihrer Meinung nach ist er zu diszipliniert und hat folglich diesen Scherz verdient. Hier beginnt dann die Schlägerei. Alle Jungen versuchen Pinocchio mit irgendwelchen Büchern zu schlagen, doch er weicht jedem Schlag aus. Nachdem sie es tausend Mal versucht haben, geschieht schließlich das Unglück. Ein Kamerad trifft aus versehen einen anderen. Alle erschrecken sich und flüchten, außer Pinocchio, der zu Füßen seines Kameraden ausharrt und versucht ihn wiederzubeleben, sofort. Während er dort noch kniet, kommen zwei Polizisten, die glauben, dass er der Schuldige dessen sei, was vorgefallen ist. Die Holzpuppe versucht, sich zu rechtfertigen, wird aber dennoch gezwungen, den zwei ins Gefängnis zu folgen. Auf dem Weg dahin bemerkt er jedoch, dass er seine Mütze verloren hat und fragt, ob er zurückkehren könne, sie zu holen. Die Polizisten stimmen zu. Doch als Pinocchio den Strand erreicht hat, hebt er nicht seine Mütze auf, sondern flüchtet von einem wilden Hund verfolgt. Pinocchio stürzt sich ins Meer. Der Hund in seinem Eifer folgt ihm, vergisst aber, dass er nicht schwimmen kann. Nach nur wenigen Armzügen beginnt der Arme Wasser zu schlucken und um Hilfe zu bitten. Die Holzpuppe beschließt, ihm zu helfen und der Hund, nachdemer gerettet wurde, verspricht, dass er in der Zukunft seine Schuld begleichen werde. Pinocchio schwimmt nun weiter der Küste entlang, bis er sich im Netz eines Fischers, der ihn für einen Fisch hält, vrfängt. Der arme Unglückselige versucht das Missverständnis aufzuklären, doch der der hungrige Mann lässt sich nicht überzeugen und macht sich daran, ihn in die Pfanne zu werfen.


Vokabular
  combattere = kämpfen
  ferire = verwunden
  trappola = Falle
  sbeffegiare = verhöhnen
  motivo = Motiv, Grund
  spiegare = erklären
  saltare = springen, schwänzen
  parere = scheinen
  disciplinato = diszipliniert
  scherzetto = Streich
  lotta = Kampf
  colpire = schlagen
  schivare = ausweichen
  tentativo = Versuch
  disgrazia = Unglück
  discolparsi = sich entschuldigen, sich rechtfertigen
  costretto = gezwungen
  perdere = verlieren
  acconsentire = zustimmen
  lido = Strand
  feroce = schrecklich
  mastino = Mastino
  foga = Eifer
  gettarsi = sich stürzen, sich werfen
  dimenticare = vergessen
  nuotare = schwimmen
  bracciate = Armzüge
  salvo = sicher, in Sicherheit
  ricambiare = vergelten, wiedergutmachen
  imprigionato = eingekerkert
  rete = Netz
  malcapitato = unglückselig
  equivoco = irrtümlich
  convincere = überzeugen
  buttare = werfen
  padella = Pfanne

 voriger Punkt