Werbung ausblenden
Inhaltsverzeichnis |

 voriger Punkt
Eingelesene Literatur

 Pinocchio - Pinocchio
Pinocchio: Gekürzte und vereinfachte Fassung. Erläuterungen siehe Seite 1.
Tonstudio: Jörg Reinke Homepage: www.trackbasement.de

33MB
33MB

1
| 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 |

italienischer Text                                                     deutscher Text                                                        
 

I burattini della compagnia riconoscono Pinocchio e lo festeggiano

Pinocchio si prepara dunque a godersi lo spettacolo, ma poco dopo il suo inizio esso è interrotto da un tripudio di festeggiamenti ed abbracci: i burattini, infatti, riconosciuto Pinocchio, si sono gettati sulla platea per dargli il benvenuto. Il pubblico è però poco entusiasta dell’interruzione dello spettacolo e inizia a lamentarsi, provocando così l’arrivo del temibile burattinaio Mangiafuoco.

Riconoscere, festeggiare, godersi, interrotto, tripudio, abbracci, riconosciuto, gettarsi, platea, interruzione, lamentarsi, temibile, burattinaio.

 

Die Holzpuppen der Theatertruppe erkennen Pinocchio und feiern ihn

Pinocchio setzt sich hin, um das Schauspiel zu genießen, doch kurz nach Beginn wird es von einem festlichen Jubel und Umarmungen unterbrochen: Die Holzpuppen sind, nachdem sie Pinocchio erkannt hatten, in den Zuschauerraum gelaufen um ihn zu begrüßen. Das Publikum jedoch ist davon nicht begeistert und fängt an, sich zu beschweren, was wiederum die böse Holzpuppe Mangiafuoco auf den Plan ruft.


Vokabular
  riconoscere = erkennen
  festeggiare = feiern
  godersi = genießen
  interrotto = ununterbrochen
  tripudio = Jubel
  abbracci = Umarmungen
  riconosciuto = erkannt
  gettarsi = sich werfen
  platea = Zuschauerraum
  interruzione = Unterbrechung
  lamentarsi = sich beklagen
  temibile = furchteinflößend
  buratttinaio = böse Holzpuppe

 voriger Punkt